الحفيظ
الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...
De Anas Ibn Malik, que Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando bebía solía tomar tres respiros.
Que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando bebía solía tomar tres respiros: bebía una primera vez, separaba el cuenco del que bebía de su boca y respiraba. Volvía a beber una segunda vez, separaba el cuenco del que bebía de su boca y respiraba. Luego volvía a beber por tercer y última vez. Nunca exhalaba su respiración en el cuenco que contiene la bebida.