البحث

عبارات مقترحة:

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

از ابومسعود بدری رضی الله عنه روایت است که می گويد: مردی رسول الله را با چهار نفرِ ديگر که در مجموع پنج نفر می شدند، به غذايی دعوت کرد که برای ايشان تدارک ديده بود. شخصی بدون دعوت با آنان رفت. وقتی دربِ (خانه ی ميزبان) رسيدند، رسول الله فرمود: «إِنَّ هذا تَبِعَنا، فإِنْ شئتَ أَنْ تَأْذنَ لَهُ، وإِنْ شِئتَ رَجَعَ»: «اين مرد با ما آمده است؛ اگر می خواهی به او اجازه بده؛ و اگر می خواهی باز گردد». صاحب خانه گفت: ای رسول خدا، به او اجازه دادم.

شرح الحديث :

مردی رسول الله صلی الله علیه وسلم را به همراه چهار نفر دیگر برای غذایی دعوت کرد که مردی با آنها همراه شد و جمعا شش نفر شدند. وقتی رسول الله صلی الله علیه وسلم به منزل میزبان رسید برای ورود مرد ششم اجازه گرفت و فرمود: «اين مرد با ما آمده است؛ اگر می خواهی به او اجازه بده؛ و اگر می خواهی باز گردد». و میزبان به خاطر احترام رسول الله صلی الله علیه وسلم به او نیز اجازه داد در این مهمانی همراه رسول الله صلی الله علیه وسلم حضور داشته باشد.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية