البحث

عبارات مقترحة:

القدير

كلمة (القدير) في اللغة صيغة مبالغة من القدرة، أو من التقدير،...

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

আবূ হুরারা রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মরফূ‘ হিসেবে বর্ণিত, “অপরকে ধরাশায়ী-ভূপাতিতকারী বাহাদুর নয়, বরং বাহাদুর হচ্ছে যে ক্রোধের সময় নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করে।”

شرح الحديث :

দৈহিক ও বাহুর শক্তিই আসল শক্তি নয়। কঠিন শক্তিশালী ব্যক্তি সে নয় যে সবসময় শক্তিশালী প্রতিপক্ষকে ভূপাতিত করে। সত্যিকার শক্তিশালী সে যে তার প্রবৃত্তির সাথে সংগ্রাম করে এবং যখন কঠিন ক্ষুব্ধ হয় তখন তাকে নিয়ন্ত্রণ করে। কারণ, এটি স্বীয় আত্মার ওপর নিয়ন্ত্রক ও শয়তানের ওপর বিজয়ী হওয়ার প্রমাণ।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية