البحث

عبارات مقترحة:

المهيمن

كلمة (المهيمن) في اللغة اسم فاعل، واختلف في الفعل الذي اشتقَّ...

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

البصير

(البصير): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على إثباتِ صفة...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передал, что во время совершения земных поклонов Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) часто говорил: «Аллахумма, гфир-ли занби кулля-ху: дыкка-ху ва джилля-ху, ва авваля-ху ва ахыра-ху, ва ‘алянийата-ху ва сирра-ху» («О Аллах, прости мне все мои грехи: малые и большие, первые и последние, явные и тайные!»).

شرح الحديث :

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передал, что во время земных поклонов Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «О Аллах, прости мне все мои грехи: малые и большие, первые и последние, явные и тайные!» Эта мольба имеет глубокий и широкий смысл, ибо мольба представляет собой поклонение, и всё, что человек повторяет, прибавляется в качестве поклонения Великому и Всемогущему Аллаху. Кроме того, когда человек повторяет эту мольбу, он вспоминает о всех своих грехах: тайных и явных, малых и больших. Мудрость этой мольбы заключается в том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), упомянув сначала о грехах в общем, затем разъяснил их более подробно. Человеку следует стремиться к тому, чтобы обращаться к Аллаху с теми словами мольбы, которые переданы от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), ибо они содержат в себе всеохватывающий смысл и приносят наибольшую пользу.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية