البحث

عبارات مقترحة:

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

المقدم

كلمة (المقدِّم) في اللغة اسم فاعل من التقديم، وهو جعل الشيء...

الوهاب

كلمة (الوهاب) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعّال) مشتق من الفعل...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передал, что во время совершения земных поклонов Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) часто говорил: «Аллахумма, гфир-ли занби кулля-ху: дыкка-ху ва джилля-ху, ва авваля-ху ва ахыра-ху, ва ‘алянийата-ху ва сирра-ху» («О Аллах, прости мне все мои грехи: малые и большие, первые и последние, явные и тайные!»).

شرح الحديث :

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передал, что во время земных поклонов Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «О Аллах, прости мне все мои грехи: малые и большие, первые и последние, явные и тайные!» Эта мольба имеет глубокий и широкий смысл, ибо мольба представляет собой поклонение, и всё, что человек повторяет, прибавляется в качестве поклонения Великому и Всемогущему Аллаху. Кроме того, когда человек повторяет эту мольбу, он вспоминает о всех своих грехах: тайных и явных, малых и больших. Мудрость этой мольбы заключается в том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), упомянув сначала о грехах в общем, затем разъяснил их более подробно. Человеку следует стремиться к тому, чтобы обращаться к Аллаху с теми словами мольбы, которые переданы от Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), ибо они содержат в себе всеохватывающий смысл и приносят наибольшую пользу.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية