البحث

عبارات مقترحة:

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

Джабир ибн ‘Абдуллах (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил отдавать землю для возделывания в обмен на урожай, собираемый с определённого её участка (мухабара), продавать пшеницу в колосьях за собранную и продавать финики на пальме за собранные, и продавать плоды до тех пор, пока не станет очевидной их пригодность к употреблению, и он велел не продавать их, кроме как за динары и дирхемы, за исключением тех случаев, когда продают свежие финики [на пальме] за собранные плоды.

شرح الحديث :

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил некоторые виды продажи, связанные с плодами, потому что они причиняют вред одной из заключающих сделку сторон либо обеим. К этим видам относится «мухабара» — сдача земли в аренду для возделывания в обмен на урожай с определённого участка этой земли, а не за определённую часть всего урожая. Также «мухакаля» — продажа пшеницы в колосьях за собранное зерно, а также продажа фиников, которые на пальме, за уже собранные, а также продажа плодов до того, как станет очевидной их годность к употреблению. Однако Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) разрешил продавать таким образом свежие финики после приблизительной оценки их количества и при условии, что их не больше пяти васков. Об этих условиях упоминается в других хадисах.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية