البحث

عبارات مقترحة:

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

الأعلى

كلمة (الأعلى) اسمُ تفضيل من العُلُوِّ، وهو الارتفاع، وهو اسمٌ من...

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передает, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Побывавшую замужем не выдают замуж без её веления, и девственницу не выдают замуж, пока не спросят её разрешения». Люди спросили: «О Посланник Аллаха, а каково её разрешение?» Он ответил: «Её молчание».

شرح الحديث :

Заключение брака — очень важное и ответственное дело, поскольку посредством него мужчина делает дозволенным для себя то, что женщина оберегает больше всего, — своё лоно, и вступление в брак уподобляет её пленнице у её мужа. И поэтому справедливый и милостивый Аллах предоставил ей выбирать спутника жизни в соответствии со своими взглядами: ведь именно ей предстоит жить с ним, а она лучше знает свои склонности и желания. Поэтому Пророк (мир ему и благословение Аллаха) запретил выдавать замуж женщину, которая уже побывала замужем, без её на то веления. И он запретил выдавать замуж девственницу без её разрешения. А поскольку девственницы обычно очень стыдливы, достаточно самого малого из того, что можно считать велением — разрешения. При этом он сообщил, что достаточно её молчания в качестве разрешения, и что оно — свидетельство её довольства.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية