البحث

عبارات مقترحة:

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

المليك

كلمة (المَليك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعيل) بمعنى (فاعل)...

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

Un juif demanda à son compagnon : «Conduis-nous à ce Prophète !» Ils s’en allèrent donc trouver le Prophète (sur lui la paix et le salut) et l’interrogèrent à propos de neuf signes évidents...» Il mentionna le récit jusqu’à sa parole : «Ils embrassèrent sa main et son pied, et ils dirent : «Nous attestons que tu es bien un Prophète !»

شرح الحديث :

Le ḥadith de Ṣafwân ibn ‘Asâl (qu’Allah l’agrée) parle d’un juif qui demanda à son compagnon : «Conduis-nous à cet homme !» C’est-à-dire : le Prophète (sur lui la paix et le salut), afin de l’interroger à propos de ce verset : ﴿(Et certes, Nous avons donné à Moïse neuf miracles...)﴾ [Coran : 17/101]. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) mentionna alors les neufs signes évidents ; ils embrassèrent sa main et son pied, et ils dirent : «Nous attestons que tu es bien un Prophète !»


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية