البحث

عبارات مقترحة:

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

তারেক ইবনে উসাইম আল আশজাঈ থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণিত: “যে ব্যক্তি লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু বলল এবং আল্লাহ ব্যতিত যার ইবাদত করা হয় তার সাথে কুফরী করল তার জান ও মাল নিরাপদ এবং তার হিসাব আল্লাহর ওপর”।

شرح الحديث :

হাদীসটিতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বর্ণনা করেন যে, দুটি কর্ম একত্র হওয়া ছাড়া মানুষকে হত্যা ও তার সম্পদ গ্রহণ করা হারাম হবে না। এক: লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ বলা। দুই: আল্লাহ ছাড়া যাদের ইবাদত করা হয় তাদের সাথে কুফরী করা। যখন এ দুটি বিষয় কোন মানুষের মধ্যে পাওয়া যায় তখন তার থেকে বিরত থাকা ওয়াজিব। আর তার অন্তরের অবস্থা আল্লাহর ওপর সোপর্দ করা হবে। তবে যদি তাকে হত্যা করা হালাল হয় এমন কিছু তার ভেতর পাওয়া যায়। যেমন, মুরতাদ হওয়া দ্বারা জান হালাল হয় অথবা যাকাত অস্বীকার করা দ্বারা মাল হালাল হয় এবং ঋণ পরিশোধে তালবাহানা করা দ্বারা তার ইজ্জত হনন করা হালাল হয়।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية