البحث

عبارات مقترحة:

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

القهار

كلمة (القهّار) في اللغة صيغة مبالغة من القهر، ومعناه الإجبار،...

المحيط

كلمة (المحيط) في اللغة اسم فاعل من الفعل أحاطَ ومضارعه يُحيط،...

ইবন আব্বাস রাদিয়াল্লাহু ‘আনহুমা থেকে মারফূ হিসেবে বর্ণিত, “নিশ্চয় আত্মীয়তা সম্পর্ক এমন একটি সম্পর্ক যা রহমানের কোমরকে আঁকড়ে ধরে থাকে। যে ব্যক্তি তার সাথে সম্পর্ক বজায় রাখেন তিনি তার সাথে সম্পর্ক বজায় রাখেন আর যে তার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করে তিনি তার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করেন।”

شرح الحديث :

নিশ্চয় আত্মীয়তার সম্পর্কের আল্লাহর সাথে একটি বন্ধন রয়েছে। বস্তুত এ নামটিই নেওয়া হয়েছে রহমান নাম থেকে। এ হাদীসটি সামগ্রিকভাবে সিফাতের হাদীসসমূহের একটি হাদীস যেগুলো সম্পর্কে ইমামগণ স্পষ্ট করেছেন যে, এগুলো যেভাবে বর্ণিত সেভাবেই রাখা হবে। আর যারা এ ধরনের হাদীসের দাবিকে অস্বীকার করেছেন তারা তাদের প্রতিবাদ করেছেন। আর الحُجزة শব্দটি ঐ সব সিফাতগুলোর একটি যে গুলোতে কোনো প্রকার বিকৃতি করা, অর্থহীন করা, ধরণ বর্ণনা ও তুলনা করা ছাড়া ঈমান আনা ওয়াজিব। সুতরাং, আমরা এ কথা বিশ্বাস করব যে, আত্মীয়তা হলো এমন একটি সম্পর্ক যা মজবুত করে ধরতে হবে। আর যে ব্যক্তি তার সাথে সম্পর্ক বজায় রাখেন আল্লাহ তা‘আলা তার সাথে সম্পর্ক বজায় রাখেন আর যে তার সাথে সম্পর্ক ছিহ্ন করে এবং আত্মীয়ের সাথে সম্পর্ক বজায় না রাখে তিনি তার সাথে সম্পর্ক ছিহ্ন করেন। আর যার সাথে আল্লাহ সম্পর্ক বিচ্ছিন্ন করল সে অবশ্যই আল্লাহর শত্রু বিতাড়িত শয়তানের সাথে বঞ্চিতদের অন্তর্ভুক্ত। যদি সমস্ত মাখলুক তার সাথে সম্পর্ক রাখার ইচ্ছা করে বা তার কোনো উপকার করতে চায়, তা তার কোনো উপকারে আসবে না।


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية