البحث

عبارات مقترحة:

الإله

(الإله) اسمٌ من أسماء الله تعالى؛ يعني استحقاقَه جل وعلا...

السبوح

كلمة (سُبُّوح) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فُعُّول) من التسبيح،...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

Со слов Абу Хыраша Хадрада ибн Абу Хадрада аль-Аслями (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кто порвал со своим братом по вере на целый год, тот словно пролил его кровь».

شرح الحديث :

Тот, кто порвал со своим братом по вере не из каких-либо шариатских и религиозных побуждений и не поддерживал с ним отношений в течение целого года, заслуживает наказания подобно тому, как заслуживает его проливший чужую кровь. Решение о применении к такому человеку мер дисциплинарного воздействия принимает шариатский судья, делая это как для того, чтобы исправить конкретно его, так и для того, чтобы и другим это было неповадно. Что же касается порывания отношений из шариатских побуждений, как, например, прекращение общения с приверженцами нововведений и нечестивцами, то в этом человек, напротив, должен быть настойчив и непреклонен вплоть до того момента, пока бойкотируемый не покается и не вернется к истине.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية