البحث

عبارات مقترحة:

الشهيد

كلمة (شهيد) في اللغة صفة على وزن فعيل، وهى بمعنى (فاعل) أي: شاهد،...

الحسيب

 (الحَسِيب) اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على أن اللهَ يكفي...

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

144- ﴿وَمِنَ الْإِبِلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ ۖ أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَاءَ إِذْ وَصَّاكُمُ اللَّهُ بِهَٰذَا ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾


Le reste des huit espèces est : un couple de camélidés et un couple de bovins.
Ô Messager, dis aux polythéistes : Est-ce Allah qui déclara illicite les mâles pour la raison qu’ils sont des mâles, les femelles pour la raison qu’elles sont des femelles et ce qui est contenu dans les utérus pour la raison qu’il est contenu dans les utérus ? Ô polythéistes, étiez-vous présents lorsqu’Allah vous recommanda de rendre illicite ces catégories de bestiaux comme vous le prétendez ? Personne n’est plus injuste ni plus criminel que celui qui, sans s’appuyer sur une connaissance certaine et afin d’égarer les gens du droit chemin, invente des mensonges sur Allah en Lui attribuant l’illicéité d’une chose qu’Il n’a jamais rendue illicite. Allah ne facilite pas la guidée aux injustes qui inventent des mensonges sur Allah.

الترجمات والتفاسير لهذه الآية: