القادر
كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...
Les anges en charge du paradis et de l'enfer.
Les gardiens : pluriel de gardien. Celui qui est en charge de préserver une chose. Il y a deux types de gardiens : le premier : les gardiens de l'enfer. Ce sont des anges cruels et implacables qui ne désobéissent pas aux ordres d’Allah le Très Haut et font ce qu'on leur ordonne. Ils ne refusent rien. Allah a informé qu'ils amènent aux habitants de l'enfer la boisson d'eau bouillante et la nourriture de l'arbre amère Azzaqqûm. Allah a nommé le plus grand de ces gardiens «Mâlik qui est un nom dont l’étymologie signifie la force et la sévérité. Le deuxième : les gardiens du paradis. Ce sont les anges en charge du paradis et Allah a nommé le plus grand d'entre eux « Ridwân . Ce nom est issu de la satisfaction.
Les gardiens: pluriel de gardien et qui provient de garder, c'est-à-dire mettre en sûreté. On dit : « il a gardé une chose s'il l'a mise en sûreté. Il revêt aussi les sens d'emprisonnement et d'interdiction.