الشافي
كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...
Tout ce qui émane du demandeur ou du témoin et qui entraîne la nullité de son aveu, peu importe que cet aveu concerne les droits d'Allah-le Très-Haut- ou les droits des êtres.
Le terme « at-tanâquḍ (=contradiction) désigne tout ce qui provient du demandeur ou du témoin et qui entraîne la nullité de la plainte ou du témoignage, et ce, que l’affaire dépende des droits à remplir envers Dieu (Le Très-Haut), ex. : un homme avoue avoir commis l’adultère puis se rétracte et nie, ou les droits à remplir envers les êtres humains, ex. : une personne réclame d’une autre une créance, puis se rétracte et la nie.
Le terme « at-tanâquḍ (=contradiction) signifie : la bousculade et la discorde. On dit à propos de deux paroles : « tanâqaḍa , pour exprimer le fait qu’elles soient incompatibles et qu’elles se contredisent. Le terme veut également dire : la divergence, l’opposition, la nullité et la fausseté.