الأعلى
كلمة (الأعلى) اسمُ تفضيل من العُلُوِّ، وهو الارتفاع، وهو اسمٌ من...
Lo que el Legislador [Al-lah] nos pidió no hacer, pero no de una manera enfática.
Al-karaha [detestación]: es un hukm [norma] de los preceptos de la Shari'ah relacionado con taklifia [de al-taklif, es decir, carga u obligación legal]. Al-makruh [no deseado], es algo por lo cual la persona que lo hace no está cumpliendo con su obediencia ni será recompensado, pero por lo cual tampoco será castigado. Cuando decimos que es solicitar la abstinencia de cierta acción, implica que no es obligatoriedad, ni recomendación, ni permisión. La obligatoriedad (wuyub) y la recomendación (nadab) son ambas categorías una exhortación de Dios El Legislador hacia la acción. La permisión a su vez no es exhortación ni prohibición sino que es opcionalidad. Y cuando decimos que es una prohibición que no es enfática, significa que no es tahrim pues el tahrim es solicitar abstenerse de una acción de forma enfática.
Es el rechazo a una cosa. Es lo contario al consentimiento y al afecto. Al-ikrah [en árabe] es la coerción. Tiene el significado de fealdad. Es cualquier cosa que desagrada al ser humano y le obliga a sufrir penalidades, es decir, todo aquello que va en contra de su voluntad. Tiene el sinónimo de denegación, abstención, lo que desagrada.