البحث

عبارات مقترحة:

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Облегчайте, а не затрудняйте, и несите благую весть, а не внушайте отвращение».

شرح الحديث :

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) любил мягкость и легкость в отношении людей, и когда бы ни случилось ему выбирать между двумя делами, он непременно выбирал самое лёгкое из них, если только оно не было запретным. Его слова: «Облегчайте, а не затрудняйте» относятся ко всем делам. А в его словах «...и несите благую весть, а не внушайте отвращение» подразумевается сообщение о благом, то есть противоположность предостережения.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية