البحث

عبارات مقترحة:

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

الطيب

كلمة الطيب في اللغة صيغة مبالغة من الطيب الذي هو عكس الخبث، واسم...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate que lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) était incliné ou prosterné, il disait : «Glorifié, Sanctifié, Le Seigneur des Anges et de l’Esprit !»

شرح الحديث :

ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate que lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) était incliné ou prosterné, il disait : «Glorifié, Sanctifié, le Seigneur des Anges et de l’Esprit !» «Glorifié, Sanctifié…» : En arabe : «Subbûḥ, Quddûs…», Ceci est une tournure emphatique pour glorifier et sanctifier Allah. «…le Seigneur des Anges…» : Ils sont les armées d’Allah que nous ne pouvons voir. «…et de l’Esprit !» : C’est-à-dire : Jibrîl (Gabriel), le meilleur des Anges. Il est bon de répéter ces paroles dans l’inclinaison et la prosternation : «Glorifié, Sanctifié, le Seigneur des Anges et de l’Esprit !» («Subbûḥ, Quddûs, Rabbu-l-Malâ’ikati War-Rûḥ»). «Al-Quddûs» et «As-Subbûḥ» sont des noms d’Allah qui signifient : Celui qui est sanctifié, glorifié, Celui qui l’on reconnait Seul à être exempt de tout mal, tout en Le glorifiant et en Le vénérant.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية