البحث

عبارات مقترحة:

المجيد

كلمة (المجيد) في اللغة صيغة مبالغة من المجد، ومعناه لغةً: كرم...

الرب

كلمة (الرب) في اللغة تعود إلى معنى التربية وهي الإنشاء...

الحفي

كلمةُ (الحَفِيِّ) في اللغة هي صفةٌ من الحفاوة، وهي الاهتمامُ...

Narró Yabir –Alah se complazca de él-: Cuando subíamos decíamos Alah es el más grande y cuando descendíamos Lo glorificábamos. Narró Ibn Omar –Alah se complazca de ambos-: cuando el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- y su ejército subían una montaña Engrandecían a Alah y cuando bajaban Lo glorificaban.

شرح الحديث :

Es apropiado Engrandecer a Alah cuando se asciende a cualquier lugar elevado ya que estar en lo alto es algo que a las almas les gusta ya que se experimenta un sentimiento de soberbia y de grandeza, por eso hay que decir: Alah es el más grande, que significa: me reconozco a mí mismo como pequeño y la grandeza es de Alah –Enaltecido sea- se legisla que aquel que experimenta grandeza que recuerde la grandeza de Alah el Altísimo, y que Alah es más grande que todo, lo Engrandece para agradecerle eso y Él lo bendice más, mientras que se desciende es apropiado glorificar a Alah ya que los lugares deprimidos son estrechos y se ha legislado la glorificación, ya que es uno de los motivos para el triunfo, como sucedió en la historia de Yunus –Alah se complazca de él- cuando glorificó a Alah en las tinieblas y fue salvado de ellas, descender es una forma de humillación, por lo que dice: Alabado sea Alah, es decir Alah Enaltecido sea nos protege cuando bajamos y descendemos, ya que Alah está por encima de todas las cosas, de la misma forma es en el avión cuando se eleva hay que Engrandecer a Alah y cuando desciende al aeropuerto se Le glorifica, ya que no hay diferencia entre subir y bajar del aire o la tierra, y de Alah es el éxito.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية