البحث

عبارات مقترحة:

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

القوي

كلمة (قوي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من القرب، وهو خلاف...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

Narró Shaqiq Ibn Sálamata -Al-lah lo cubra con su misericordia-: “Ibn Masud -Al-lah esté complacido con él- solía recordarnos cada jueves nuestras obligaciones [es decir las leyes de la Sharía]. Y un hombre le dijo: ‘¡Oh Abu Abdurrahmán! Me gustaría que nos las recordases cada día’. Ibn Masud le dijo: ‘Lo único que me impide hacerlo es temo aburrirles. Y ciertamente yo me comprometo a aconsejarles por medio de la exhortación como solía hacernos el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- temiendo aburrirlos’”.

شرح الحديث :

Shaqiq Ibn Sálamata informó que Ibn Masud -Al-lah esté complacido con él- solía aconsejarlos cada jueves y recordarles sus obligaciones religiosas. Y un hombre le dijo: quisiéramos que nos las recordases cada día. A esto Ibn Masud le respondió que lo único que le impide hacerlo es que teme aburrirles. Le añadió: y ciertamente yo me comprometo a aconsejarles por medio de la exhortación y a saber cuánto consejo necesitan, tal y como solía hacer con nosotros el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- que temía aburrirlos, dado que con el aburrimiento no hay exhortación ni consejo que valga.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية