البحث

عبارات مقترحة:

العفو

كلمة (عفو) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعول) وتعني الاتصاف بصفة...

القريب

كلمة (قريب) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فاعل) من القرب، وهو خلاف...

العزيز

كلمة (عزيز) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وهو من العزّة،...

Abû Sa'îd al-Khudrî relate : «Nous mesurions le temps pendant lequel le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se tenait debout dans les prières du midi et de l'après-midi. Nous estimâmes que dans les deux premiers cycles du midi, il se tenait debout le temps de réciter ﴿(Alif, lâm, mîm ; une révélation…)﴾ [Coran : Sourate 32]. Nous estimâmes que, dans les deux derniers cycles, il se tenait debout deux fois moins longtemps. Nous estimâmes que dans les deux premiers cycles de l'après-midi, il se tenait debout comme il le faisait dans les deux derniers cycles du midi ; et dans les deux derniers cycles de l'après-midi, deux fois moins longtemps.» Dans sa version, Abû Bakr n'a pas mentionné : ﴿(Alif, lâm, mîm ; une révélation…)﴾, mais il a dit : «Le temps de réciter trente versets.»

شرح الحديث :

Ce ḥadith nous montre combien de temps il est bon de rester debout dans les prières du midi et de l'après-midi. Dans les deux premiers cycles de la prière du midi, on se tient debout le temps de réciter trente versets, c'est-à-dire le temps de réciter la sourate [32], appelée «As-Sajdah», La prosternation. Dans les deux derniers cycles, on se tient debout deux fois moins, c'est-à-dire le temps de réciter quinze versets. La prière de l'après-midi est moins longue que celle du midi : dans les deux premiers cycles, on se tient debout le temps de réciter quinze versets et la moitié de cela dans les deux derniers cycles, c'est-à-dire le temps de réciter sept ou huit versets.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية