ألفاظ الطلاق
Yazîd Ibn Rukânah ( qu'Allah l'agrée ) répudia sa femme de façon définitive , puis se rendit chez le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) qui lui dit : " Qu'as-tu voulu signifier ? " Il répondit :" Je ne voulais signifier qu'une seule fois . " Par Allah ( tu le jures ) ? " Il répliqua : " Par Allah ( je le jure ) ! " Le Prophète ( paix et salut sur lui ) lui répondit : " Par conséquent , cela est compté selon l'intention que tu as eu ."  
عن يزيد بن ركانة -رضي الله عنه-: أنه طلق امرأته البَتَّةَ، فأتى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقال: «ما أردت»، قال: واحدة، قال: «آلله؟»، قال: آلله، قال: «هو على ما أردت».

شرح الحديث :


'Ali Ibn Yazîd Ibn Rukânah relate que son père Abû Rukânah ( qu'Allah l'agrée ) répudia sa femme par trois fois et devint triste ; puis , le Prophète ( paix et salut sur lui ) l'interrogea au sujet de son intention lors de son divorce . Alors , Abû Rukânah l'informa qu'il avait uniquement l'intention de divorcer une seule fois . Le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) lui demanda de jurer qu'il ne voulait signifier qu'une seule répudiation . En effet , il jura donc qu'il avait l'intention de ne divorcer qu'une seule fois . Le Prophète ( paix et salut sur lui ) lui répondit : " Par conséquent , cela est compté selon l'intention que tu as eu ." , c'est à dire que ta formule de répudiation prononcée ( à trois reprises ) , alors que tu avais l'intention qu'elle ne compte que pour une , ne t'est comptabilisée uniquement comme un seul divorce conformément à ton intention .  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية