البحث

عبارات مقترحة:

الحيي

كلمة (الحيي ّ) في اللغة صفة على وزن (فعيل) وهو من الاستحياء الذي...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

她的丈夫不愿意她支付家庭费用

الصينية - 中文

المؤلف 伊斯兰之家中文小组
القسم مقالات
النوع نصي
اللغة الصينية - 中文
المفردات النكاح - النفقة - الحقوق الزوجية
尽管我没有结束教学,但是由于真主的恩典,我找到了一份翻译的工作,可以在家里从事它,感谢真主,我赚了很多钱;我的问题与这笔钱有关系,我的丈夫有花费和支配这笔钱的权利吗?问题不是他从我的这儿拿钱,而是他不愿意要、并且拒绝我帮助他购买一些东西,他一直坚持要用他自己的钱购买所有的用品,哪怕是我个人专用的东西也罢,他说:“你最好不要白费钱财,也不要把它花费在我能够购买的东西中”。我不知道用这笔钱来做什么?他甚至拒绝我帮助他付房租;购买日常用品是男人的义务,这是正确的;但是如果妻子有经济能力,帮助她的丈夫有何不可?我想替他分担困难,但是他不允许我那样做;我对他的固执感到不知所措,也不知道怎样花费这笔钱?我施舍了其中的一部分钱,但是剩余的钱该怎么办?我想到了一个方法,可以不知不觉的帮助他,但是我首先要了解这个方法的教法律列是什么?我们一直在一起存钱,把各自宽裕的钱存放在一个账户里,然后共同商议怎样使用存款;我曾经想:我把自己的钱存入这个账户,而不要让他知道,我把这笔钱当作施舍,这是可以的吗?或者我必须要首先把这件事情告知他?