البحث

عبارات مقترحة:

الخبير

كلمةُ (الخبير) في اللغةِ صفة مشبَّهة، مشتقة من الفعل (خبَرَ)،...

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

الشكور

كلمة (شكور) في اللغة صيغة مبالغة من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

Абу Хурейра (да будет доволен им Аллах) передал, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Пусть тот, кто услышит, как какой-нибудь человек расспрашивает в мечети о пропаже, скажет: “Да не вернёт тебе этого Аллах!”, ибо, поистине, мечети были построены не для этого».

شرح الحديث :

В этом хадисе, который передал Абу Хурейра, содержится указание на то, что если человек будет объявлять в мечети о пропавшем скоте, следует сказать ему: «Да не вернёт тебе этого Аллах!» или, как передано в другой версии хадиса: «Да не обнаружишь ты свою пропажу!» Эти слова служат предостережением такому человеку, ибо он нарушил величие мечети. Далее сообщается о причине этого предостережения, которое разъяснил сам Пророк (мир ему и благословение Аллаха). Она содержится в его словах: «Поистине, мечети были построены не для этого». Иными словами, мечети были построены для поминания Всевышнего Аллаха, совершения в них молитв, приобретения шариатского знания, напоминания о благом и тому подобных целей. А поскольку человек, объявляющий в мечети о своей пропаже, выбрал для этого неподходящее место, то более всего подобает произнести против него мольбу, дабы он не обнаружил свою пропажу. Это послужит для него наказанием, так как подобная мольба противоположна цели его объявления и отпугнёт его от повторения подобного впредь. Кратко говоря, данный хадис относится к категории побуждения к одобряемому и удерживания от порицаемого. Причём здесь необходимо соблюдать условия: если после такой мольбы человек прекратит порицаемое действие, то однократной мольбы достаточно, а если нет, то следует повторить мольбу.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية