البحث

عبارات مقترحة:

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

القابض

كلمة (القابض) في اللغة اسم فاعل من القَبْض، وهو أخذ الشيء، وهو ضد...

Ebu Hureyre –radıyallahu anh-’tan rivayet edildiğine göre dedi ki, Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: «Kim bir adamın yitiğini mescitte ararken duyarsa, "Allah onu sana buldurmasın!" desin. Çünkü mescitler, bu tür şeyler için bina edilmemiştir.»

شرح الحديث :

Ebu Hureyre –radıyallahu anh-’ın hadisi, kim mescitte kaybettiği hayvanını ararsa rivayette olduğu gibi ona Allah onu sana geri döndürmesin ya da onu sana buldurmasın denilmesine yönlendirme vardır. Bu, ona mescide yapması gereken hürmeti terk etmesinin karşılığında bir azarlamadır. Sonra Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-; «Kim bir yitiğini mescitte ararsa...» Bu azarlamanın sebebini beyan etmiştir. O da Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in şu sözüdür: «Çünkü mescitler, bu tür şeyler için bina edilmemiştir.» Yani, ancak Allah Teâlâ’yı zikretmek, namaz, ilim, hayır için karşılıklı söyleşi vb. şeyler için bina edilmiştir. Kaybettiğini arayan, yerinde olmayan bir davranışta bulunduğu için kaybettiğini bulmaması için beddua edilmesi buna uygun olmuştur. Bu da hedeflediğinin tersine bir ceza olarak bu ve benzeri fiilleri işlememesi için korkutmak ve uzaklaştırmak amacıyladır. Genel olarak hadis iyiliği emretmek ve kötülükten sakındırmak kabilindendir. Şartları aranır. Eğer bu şekilde onun aleyhine bir bedduada bulunursa ve bu yaptığından geri durursa ona bir şey demez, ama devam ederse ona (emr-i bi'l-marufu) tekrar eder.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية