البحث

عبارات مقترحة:

القاهر

كلمة (القاهر) في اللغة اسم فاعل من القهر، ومعناه الإجبار،...

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

Абу Хурейра (да будет доволен им Аллах) передал: «Однажды днём я находился вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) на одном из рынков Медины. Когда он ушёл оттуда, я также ушёл. [Подойдя к дому Фатимы,] он (мир ему и благословение Аллаха) стал спрашивать: "Где малыш? — повторив этот вопрос трижды — Позови аль-Хасана ибн Али!" И тут подошёл аль-Хасан ибн Али, а на его шее было ожерелье из благовоний. И тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сделал своей рукой вот так, а аль-Хасан — вот так, после чего он (мир ему и благословение Аллаха) обнял его и сказал: "О Аллах, поистине, я люблю его, полюби же его и Ты, и полюби тех, кто станет любить его!"» Абу Хурейра сказал: «И после того, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) произнёс эти слова, не было для меня на свете человека любимее, чем аль-Хасан ибн Али».

شرح الحديث :

Как-то раз Абу Хурейра (да будет доволен им Аллах) был на одном из рынков Медины вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ушёл оттуда, Абу Хурейра последовал за ним. Подойдя к дому Фатимы, Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) стал спрашивать: «Где малыш? Позовите его ко мне!» Когда аль-Хасан ибн Али подошёл, на его шее было ожерелье из благовоний. Увидев его, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) протянул к нему руки, чтобы обнять, а аль-Хасан, в свою очередь, протянул руки к нему. Они обнялись, и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «О Аллах, поистине, я люблю аль-Хасана, полюби же его и Ты, и полюби тех, кто станет любить его!» Абу Хурейра сказал: «И после того, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) произнёс эти слова, аль-Хасан ибн Али (да будет доволен Аллах им и его отцом) стал для меня самым любимым человеком».


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية