البحث

عبارات مقترحة:

المقتدر

كلمة (المقتدر) في اللغة اسم فاعل من الفعل اقْتَدَر ومضارعه...

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

D'après Ibn 'Umar - qu'Allah les agrée tous les deux - qui a dit : " Au cours de nos expéditions militaires, nous trouvions du miel et du raisin, alors nous les mangions et nous ne les soumettions pas [à l'avis du Messager d'Allah - paix et salut sur lui -]. "

شرح الحديث :

Dans ce hadith, il y a la permission de manger des fruits et de la nourriture que les combattants trouvent dans le territoire où a lieu la guerre. Il n'y a aucune gêne à cela et nul besoin de demander la permission de l'imam car le combattant est dans le besoin de nourriture afin de subvenir [aux besoins de] son corps. Et le fait d'interdire cela porterait préjudice à l'armée et à leurs bêtes car il est difficile pour les combattants de transporter avec eux la nourriture et le foin à partir du territoire musulman. Et ceci est quelque chose d'infime et d'insignifiant comme nourritures qui bénéficient d'une exception parmi ce qui est considéré comme étant une spoliation du butin.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية