البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

الحق

كلمة (الحَقِّ) في اللغة تعني: الشيءَ الموجود حقيقةً.و(الحَقُّ)...

المؤمن

كلمة (المؤمن) في اللغة اسم فاعل من الفعل (آمَنَ) الذي بمعنى...

'Укба ибн 'Амир сказал: "Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стоявший на минбаре, сказал: "И приготовьте для них столько [военной] силы, сколько сможете" (сура 8 "аль-Анфаль=Трофеи", аят 60). Поистине, сила — в стрельбе, поистине, сила — в стрельбе, поистине, сила — в стрельбе".

شرح الحديث :

этот хадис содержит в себе толкование Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, слова "сила", которую приказано приготовить для противостояния врагам и неверующим. Эта сила заключается в стрельбе, ибо она наносит урон противнику и помогает устранить вражескую угрозу. Во время ниспослания этого аята под стрельбой подразумевалась стрельба из лука. Однако неподражаемость данного аята состоит в том, что в нём использовано слово "сила", имеющее общий смысл, дабы это значение было актуально во всех местах и в любую эпоху. Кроме того, и благородный хадис является неподражаемым с точки зрения знания, ибо в нём использовано слово "стрельба", которое охватывает любые новоизобретённые виды оружия.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية