البحث

عبارات مقترحة:

الصمد

كلمة (الصمد) في اللغة صفة من الفعل (صَمَدَ يصمُدُ) والمصدر منها:...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

سورة المائدة - الآية 97 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ جَعَلَ اللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ قِيَامًا لِلنَّاسِ وَالشَّهْرَ الْحَرَامَ وَالْهَدْيَ وَالْقَلَائِدَ ۚ ذَٰلِكَ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾

التفسير

Ginawa ni Allāh ang Ka’bah bilang Bahay na binanal bilang pagpapanatili para sa mga tao. Pinananatili nito ang mga kapakanan nilang panrelihiyon gaya ng pagdarasal, hajj, at `umrah at ang mga kapakanan nilang pangmundo sa pamamagitan ng katiwasayan sa Ḥaram at ng pagkalap ng mga bunga ng bawat bagay patungo roon. Ginawa Niya ang mga buwang pinakababanal: ang Dhul qa`dah, ang Dhul ḥijjah, ang Muḥarram, at ang Rajab bilang isang pagpapanatili para sa kanila ng katiwasayan nila roon laban sa pakikipaglaban sa kanila ng iba ba sa kanila. [Ginawa Niya] ang alay at ang mga hayop na nakakuwintas na nagpapadama na ang mga ito ay inaakay patungo sa Ḥaram bilang isang pagpapanatili para sa kanila ng katiwasayan ng mga may-ari ng mga ito laban sa pagsasailalim sa kanila sa kapinsalaan. Yaong ibiniyaya ni Allāh sa inyo ay upang malaman ninyo na si Allāh ay nakaaalam sa anumang nasa mga langit at anumang nasa lupa at na si Allāh sa bawat bagay ay maalam sapagkat tunay na ang pagsasabatas Niya roon upang makamit ang mga kapakanan para sa inyo at maitulak ang mga kapinsalaan palayo sa anyo bago mangyari ang mga ito ay isang patunay sa kaalaman Niya sa nakabubuti para sa mga tao.

المصدر

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم