البحث

عبارات مقترحة:

الغفور

كلمة (غفور) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) نحو: شَكور، رؤوف،...

المقيت

كلمة (المُقيت) في اللغة اسم فاعل من الفعل (أقاتَ) ومضارعه...

الغني

كلمة (غَنِيّ) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (غَنِيَ...

سورة الأعراف - الآية 176 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿وَلَوْ شِئْنَا لَرَفَعْنَاهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُ أَخْلَدَ إِلَى الْأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَاهُ ۚ فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ الْكَلْبِ إِنْ تَحْمِلْ عَلَيْهِ يَلْهَثْ أَوْ تَتْرُكْهُ يَلْهَثْ ۚ ذَٰلِكَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ﴾

التفسير

A da smo htjeli da se on okoristi tim ajetima Mi bismo ga uputili da radi po njima i time bismo ga uzdigli i na dunjaluku i na Ahiretu, ali on je odabrao ono što vodi njegovoj propasti, jer se priklonio slijeđenju svojih dunjalučkih strasti, dajući prednost dunjaluku nad Ahiretom. On je, u svojoj želji prema dunjaluku, poput psa koji dahće u svakom stanju, bilo da leži ili trči. Takvi su zalutali ljudi, oni koji Naše ajete poriču, pa im kazuj, o Poslaniče, ova kazivanja, kako bi razmislili i okanili se poricanja i zablude.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم