البحث

عبارات مقترحة:

الغفور

كلمة (غفور) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) نحو: شَكور، رؤوف،...

القدير

كلمة (القدير) في اللغة صيغة مبالغة من القدرة، أو من التقدير،...

المبين

كلمة (المُبِين) في اللغة اسمُ فاعل من الفعل (أبان)، ومعناه:...

سورة الرعد - الآية 33 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿أَفَمَنْ هُوَ قَائِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ۗ وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ قُلْ سَمُّوهُمْ ۚ أَمْ تُنَبِّئُونَهُ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي الْأَرْضِ أَمْ بِظَاهِرٍ مِنَ الْقَوْلِ ۗ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ ۗ وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ﴾

التفسير

Da li je preči da se obožava Onaj Koji opskrbljuje sva stvorenja i Koji bdije nad onim što rade, a zatim ih za to nagrađuje ili kažnjava, ili ovi kipovi koja ni na koji način ne zaslužuju obožavanje? Nevjernici su ih učinili sudruzima Allahu, nepravedno, a ti im reci, o Poslaniče: 'Imenujte ta božanstva koja obožavate mimo Allaha, ako istinu govorite, ili vi Allaha obavještavate o nečemu što ne zna na nebesima i na Zemlji? Ili Ga obavješavate o praznom i bezvrijednom govoru? Nevjernicima je šejtan uljepšao zlo koje čine pa su uznevjerovali u Allaha, i odvratio ih je od upute i pravog puta. A koga Allah ostavi u zabludi - niko ga uputiti ne može.

المصدر

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم