البحث

عبارات مقترحة:

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

الأكرم

اسمُ (الأكرم) على وزن (أفعل)، مِن الكَرَم، وهو اسمٌ من أسماء الله...

العظيم

كلمة (عظيم) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) وتعني اتصاف الشيء...

سورة المائدة - الآية 82 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِلَّذِينَ آمَنُوا الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا ۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُمْ مَوَدَّةً لِلَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ قَالُوا إِنَّا نَصَارَىٰ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ﴾

التفسير

Troverai, o Messaggero, che le persone più avverse a coloro che credono in te e a ciò che hai comunicato sono gli Ebrei; ciò a causa dell'odio e dell'invidia nei vostri confronti e della loro superbia, e inoltre gli idolatri e i Idolatri. E troverai che coloro che sono più benevoli nei confronti dei credenti e ciò che hai comunicato sono quelli che si dichiarano Nazareni, e costoro sono più benevoli nei confronti dei credenti poiché, in verità, tra di loro vi sono preti e monaci: In verità, costoro sono umili e non sono superbi, perché il bene non raggiunge il cuore del superbo.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم