البحث

عبارات مقترحة:

المحيط

كلمة (المحيط) في اللغة اسم فاعل من الفعل أحاطَ ومضارعه يُحيط،...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

سورة الحج - الآية 5 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ تُرَابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُضْغَةٍ مُخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِنُبَيِّنَ لَكُمْ ۚ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ۖ وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفَّىٰ وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ إِلَىٰ أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا ۚ وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنْزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنْبَتَتْ مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ﴾

التفسير

O gente, se avete dubbi sulla nostra capacità di resuscitarvi dopo la morte, riflettete sulla vostra creazione. Abbiamo creato vostro Padre Ǣdem dalla terra, e poi abbiamo creato la sua prole dallo sperma gettato dall'uomo nell'utero della donna, poi lo sperma si trasforma in un grumo di sangue, quindi il grumo di sangue si trasforma in un pezzo di carne simile alla carne masticata, poi il pezzo di carne si trasforma o in una creatura perfetta, che resta nell'utero fino a nascere vivo, oppure una creatura imperfetta, che l'utero abortisce, per dimostrarvi la Nostra capacità di crearvi in varie fasi; e fissiamo nell'utero le creature che Noi vogliamo, finché non avviene la nascita allo scadere di un termine prestabilito, ovvero nove mesi, poi vi facciamo uscire dai ventri delle vostre madri come neonati, e poi raggiungete il completo sviluppo fisico e mentale, e tra di voi vi è chi muore prima che ciò accada, mentre altri vivono finché non giungono alla vecchiaia: in quel caso, il corpo e la mente si indeboliscono, finché diventa una condizione peggiore di quella dell'infante; si perde ogni conoscenza che si possedeva, e si avvertirà la terra come fosse dura e priva di piante. Quando facciamo scendere su di essa l'acqua piovana, le piante germogliano ed essa rinasce con la crescita delle piante; e ha fatto sorgere ogni tipo di pianta di bell'aspetto.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم