البحث

عبارات مقترحة:

الرزاق

كلمة (الرزاق) في اللغة صيغة مبالغة من الرزق على وزن (فعّال)، تدل...

الحكم

كلمة (الحَكَم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فَعَل) كـ (بَطَل) وهي من...

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

سورة الحج - الآية 30 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿ذَٰلِكَ وَمَنْ يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّهِ ۗ وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَامُ إِلَّا مَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ ۖ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ﴾

التفسير

Ciò che vi è stato ordinato come segno del termine dello stato di sacralità, tagliando i capelli, le unghie, rimuovere lo sporco, adempiere agli impegni, e il giro attorno alla Casa (Ţawāf), è ciò che Allāh vi ha prescritto: esaltate ciò che Allāh vi ha prescritto; e chi evita ciò che Allāh ha ordinato di evitare, mentre era in stato di sacralità, esaltando i limiti imposti da Allāh, evitando di ricadervi, e rispettando i Suoi divieti, sarà cosa migliore, per lui, in vita e nell'Aldilà, presso il suo Dio, gloria Sua. E vi è stato permesso il bestiame, come cammelli, bovini e ovini: non vi ha vietato Ħamyian حاميا, né Bahīrah بحيرة, né Wasīlah وصيلة; non vi ha vietato nulla, all'infuori di ciò che trovate nel Corano, come la carogna, il sangue e altro. Allontanatevi, dunque, dalle impurità, ovvero dagli idoli, e allontanatevi da qualsiasi falsa parola, come menzogne riguardo Allāh o le Sue creature.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم