البحث

عبارات مقترحة:

الخلاق

كلمةُ (خَلَّاقٍ) في اللغة هي صيغةُ مبالغة من (الخَلْقِ)، وهو...

الإله

(الإله) اسمٌ من أسماء الله تعالى؛ يعني استحقاقَه جل وعلا...

الكريم

كلمة (الكريم) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل)، وتعني: كثير...

سورة الشورى - الآية 13 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

تفسير الآية

﴿۞ شَرَعَ لَكُمْ مِنَ الدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِ نُوحًا وَالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰ ۖ أَنْ أَقِيمُوا الدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا فِيهِ ۚ كَبُرَ عَلَى الْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ ۚ اللَّهُ يَجْتَبِي إِلَيْهِ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ يُنِيبُ﴾

التفسير

È stata decretata per voi questa religione, così come ordinammo a Nūħ di diffonderla e di applicarla, ed è ciò che ti abbiamo rivelato, o Messaggero; e vi ordinò, così come lo ordinammo a Ibrāhīm, Mūsā e ‘Īsā, di divulgarla e applicarla. In conclusione, dovete attenervi alla religione e non discordare sulla fede. È difficile, per gli idolatri, accettare ciò a cui li inviti, ovvero l'unicità di Allāh e abbandonare l'adorazione di altri, all'infuori di Lui. Allāh eleva i sudditi che vuole, aiutandoli ad adorarLo e a obbedirGli, e li guida a Lui, facendoli tornare a Lui pentiti dei loro peccati.

المصدر

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم