البحث

عبارات مقترحة:

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

السلام

كلمة (السلام) في اللغة مصدر من الفعل (سَلِمَ يَسْلَمُ) وهي...

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

سورة البقرة - الآية 222 : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي

تفسير الآية

﴿وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ ۖ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ ۖ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطْهُرْنَ ۖ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ﴾

التفسير

222. Y te preguntan (¡oh, Muhammad!) acerca de la menstruación. Diles: “Es algo impuro, así que aléjense de (mantener relaciones íntimas con) sus mujeres durante sus periodos y no vayan a ellas hasta que estén limpias. Y cuando se hayan purificado (con un baño completo o gusul) únanse a ellas como Al-lah les ordena[73]. En verdad, Al-lah ama a quienes se vuelven constantemente a Él en arrepentimiento y a quienes se purifican.

المصدر

الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي