البحث

عبارات مقترحة:

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

الخالق

كلمة (خالق) في اللغة هي اسمُ فاعلٍ من (الخَلْقِ)، وهو يَرجِع إلى...

"Ukaz, Medžinna i Zulmedžaz bile su pijace u vrijeme džahilijeta, pa su (muslimani) osjetili nelagodnost da trguju za vrijeme hadža, te je objavljen ajet koji govori o sezoni hadža: 'Nije vam grijeh tražiti dobrote (trgovinom) od vašeg Gospodara' (el-Bekara, 198). "

شرح الحديث :

Ova mjesta bila su pijace mušrika na kojima su oni trgovali za vrijeme hadža, pa su se ashabi pobojali grijeha ako na njima budu trgovali za vrijeme hadža. Allah je objavio da kupoprodaja za vrijeme hadža ne utječe na validnost obreda ako se izvrše na propisan način. Dakle, kupoprodaja za vrijeme hadža dozvoljena je, ali je bolje da se čovjek posveti obredima.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية