البحث

عبارات مقترحة:

الآخر

(الآخِر) كلمة تدل على الترتيب، وهو اسمٌ من أسماء الله الحسنى،...

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

الحافظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحافظ) اسمٌ...

Ibn Omer, radijallahu 'anhu, rekao bi čovjeku kada hoće putovati: "Priđi da te ispratim kao što je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, ispraćivao nas, rekavši: 'Povjeravam tvoju vjeru, tvoje emanete i završetak tvojih djela Uzvišenom Allahu.'" Od Abdullaha b. Jezida el-Hatmija, radijallahu 'anhu, prenosi se da je rekao: "Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, kad bi htio ispratiti vojsku, kazao bi: 'Povjeravam vašu vjeru, vaše emanete i završetak vaših djela Uzvišenom Allahu.'"

شرح الحديث :

Ibn Omer, radijallahu 'anhu, rekao bi čovjeku kada hoće putovati: "Priđi da te ispratim kao što je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, pratio nas, rekavši: 'Povjeravam tvoju vjeru, tvoje emanete i završetak tvojih djela Uzvišenom Allahu.'" Ovo objašnjenje Ibn Omera je produkt potpune želje ashaba, radijallahu 'anhu, da se drže upute Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem. Riječi: "Kada bi ispraćao čovjeka", tj. putnika, "uzeo bi ga za ruku i ne bi je ispuštao", ovo je došlo u nekim verzijama predaja, odnosno ne bi puštao ruku toga čovjeka zbog potpune skromnosti i krajnjeg iskazivanja ljubavi i milosti. Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, bi rekao putniku: "Povjeravam vašu vjeru Uzvišenom Allahu", tj. tražim od Njega i molim Ga da čuva tvoju vjeru, "vaše emanete", tj. da čuva tvoje emanete a to obuhvata sve ono što je povjereno čovjeku od ljudskih i Božijih prava i obaveza. Čovjek u svome putovanju susreće se sa zauzetošću svim onim što mu treba u vidu davanja ili uzimanja i života sa ljudima, pa mu je dovio za čuvanje emaneta i njegovo neiznevjeravanje. Kada čovjek ostavlja porodicu biva siguran od loših posljedica onoga što ga može pogoditi u vjeri ili dunjaluku. Ovo je bila praksa Allahovog Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, kada bi htio ispratiti grupu koja kreće u borbu na Božijem putu. On ih je pratio sa ovom kratkom, sadržajnom dovom da ih pomogne u postizanju uspjeha, stabilnosti i pobjede nad neprijateljem, i čuvanju Božijih obaveza u borbi.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية