البحث

عبارات مقترحة:

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

الولي

كلمة (الولي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من الفعل (وَلِيَ)،...

الحفيظ

الحفظُ في اللغة هو مراعاةُ الشيء، والاعتناءُ به، و(الحفيظ) اسمٌ...

Prenosi se da je Aiša, radijallahu 'anha, kazala: „Došla mi je jedna sirota žena vodeći sa sobom dvije svoje kćerka, pa sam joj dala tri hurme. Dala je po jednu hurmu svojim kćerkama, a jednu je ona htjela pojesti. Kada ju je podigla ka ustima, kćerke su zatražile i tu hurmu, pa ju je žena raspolovila i njima dala. To me je zadivilo, te sam taj slučaj spomenula Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, a on je kazao: 'Allah joj je zbog toga obećao Džennet.' ili je rekao: 'Allah će je zbog toga spasiti Vatre.'“

شرح الحديث :

Hadis kojeg prenosi Aiša, radijallahu 'anha, daje nam još jedan primjer samilosti starijih prema mlađima. Ona, radijallahu 'anha, kazuje: "Došla mu je neka sirotica koja sa sobom nosi dvije djevojčice, pa sam joj dala tri hurme. Ovoj ženi nije preostalo ništa drugo nego da jednoj djevojčici dadne jednu hurmu, a drugoj djevojčici drugu. Poslije je ona htjela da pojede treću hurmu, pa su ove dvije djevojčice pogledale u nju, želeći da je pojedu. Ta majka je nije pojela, nego ju je raspolovila, pa je svaka od djevojčica pojela pola hurme, a majka je ostala bez ičega. Ovaj događaj je Aiša, radijallahu 'anha, ispričala Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, i kazala mu kako je ova žena postupila, a on, sallallahu 'alejhi ve sellem, kazao joj je: "Allah joj je zagarantovao Džennet, a oslobodio ju je od Vatre." Imajući u vidu da im se ona smilovala, Allah joj je obećao Džennet.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية