البحث

عبارات مقترحة:

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

البارئ

(البارئ): اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (البَرْءِ)، وهو...

المؤخر

كلمة (المؤخِّر) في اللغة اسم فاعل من التأخير، وهو نقيض التقديم،...

Со слов Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Билялю было велено повторять слова азана чётное число раз, а слова икамы — нечётное.

شرح الحديث :

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повелел своему муаззину Билялю (да будет доволен им Аллах) возвещать о призыве на молитву, повторяя слова азана дважды, за исключением слов «Аллах Велик!» в начале, так как установлено, что их нужно произносить четыре раза, и слов «Нет божества (достойного поклонения), кроме Аллаха» в конце, которые произносятся один раз. Многократное повторение фраз азана объясняется тем, что азан провозглашается с целью оповестить о наступлении времени молитвы людей, которые находятся вдали и могут не услышать его, если муаазин станет произносить его слова лишь по одному разу. Что же касается икамы, то Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повелел Билялю произносить ее слова по одному разу, так как она произносится для того, чтобы объявить о начале молитвы людям, которые уже собрались для ее совершения, а потому в том, чтобы произносить их по несколько раз, нет никакой необходимости. Исключением в этом отношении являются слова в икаме «Аллах Велик!» и «Молитва начинается!», поскольку установлено, что их нужно произносить дважды.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية