البحث

عبارات مقترحة:

الرحيم

كلمة (الرحيم) في اللغة صيغة مبالغة من الرحمة على وزن (فعيل) وهي...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

السميع

كلمة السميع في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل) أي:...

از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «قَارِبُوا وسَدِّدُوا، واعلَمُوا أَنَّه لَن يَنجُو أَحَد مِنكُم بِعَمَلِهِ»: «راه راست و ميانه روی را در پيش بگيريد و درستکار و استوار باشيد و بدانيد که هيچيک از شما در ازای عملش نجات نمی يابد». گفتند: حتی شما ای رسول خدا؟! فرمود: «ولاَ أَنَا إِلاَّ أَن يَتَغَمَدَنِي الله بِرَحمَة مِنْه وَفَضل»: «من نيز (نجات نمی يابم) مگر اينکه فضل و رحمت الله شامل حالم شود».

شرح الحديث :

حدیث مذکور بیانگر این مطلب است که استقامت به اندازه ی استطاعت و توانایی می باشد. چنانکه رسول الله صلی الله علیه وسلم می فرماید: «قَارِبُوا وسَدِّدُوا» یعنی تلاش کنید و حریص باشید که اعمال تان تا حد توان، مطابق حق و درست باشد. چون انسان به هر مرتبه ای از تقوا هم که برسد، باز هم دچار اشتباه می شود؛ بنابراین مامور است تا جایی که می تواند، راه راست و میانه روی را در پیش بگیرد. سپس می فرماید: «واعلَمُوا أَنَّه لَن يَنجُو أَحَد مِنكُم بِعَمَلِهِ»؛ یعنی هیچکس با عملش از آتش دوزخ نجات نمی یابد؛ چون عمل انسان هر اندازه هم که باشد با میزان شکر و سپاسگذاری شایسته ی الله متعال برابری نمی کند و جبران کننده ی حقوقی نمی باشد که الله متعال بر بندگانش دارد؛ بلکه این الله متعال است که با رحمت و دریای بی کران مغفرتش، بنده را احاطه می کند. وقتی رسول الله صلی الله علیه وسلم این مساله را مطرح نمود، صحابه به ایشان گفتند: حتی شما نیز با عمل تان نجات نمی یابید؟ فرمود: «ولاَ أَنَا» یعنی همچنین رسول الله صلی الله علیه وسلم با عملش نیست که نجات می یابد؛ و با جمله ی بعد به این مساله تصریح می کند: «إِلاَّ أَن يَتَغَمَدَنِي الله بِرَحمَة مِنْه»؛ و این یعنی انسان به هر مرتبه و جایگاهی هم که برسد، باز هم با عملش نیست که نجات می یابد؛ حتی اگر رسول الله صلی الله علیه وسلم باشد، تا الله متعال بر او منت نگذارد و گناهان گذشته و آینده اش را نبخشد، عملش او را نجات نمی دهد.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية