البحث

عبارات مقترحة:

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

المتعالي

كلمة المتعالي في اللغة اسم فاعل من الفعل (تعالى)، واسم الله...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

Prenosi se od Aiše, radijallahu anha, da bi Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, klanjao noćni namaz dok je ona ležala ispred njega. Kada bi ostao samo vitr-namaz, on bi je probudio, i ona bi klanjala. (Muslim) U drugoj verziji stoji: „Kada bi ostao vitr-namaz, on bi kazao: 'O Aiša, ustani i klanjaj vitr.'“

شرح الحديث :

U verziji koju su zabilježili Buhari i Muslima stoji: "Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, klanjao bi noćni namaz, a Aiša bi ležala ispred njega", tj. između njega i pravca kible, poput umrloga. Kada bi Poslanik završio noćni namaz, a prije početka vitra, probudio bi Aišu da klanja vitr. U verziji koju je zabilježio Muslim stoji: „Kada bi ostao vitr-namaz, on bi kazao: 'O Aiša, ustani i klanjaj vitr.'“ U verziji koju je zabilježio Ebu Davud stoji: “Kada bi želio da klanja vitr, probudio bi je kako bi i ona klanjala vitr." Aiša bi klanjala ovaj namaz čim bi je Poslanik probudio kako ga zbog pospanosti ne bi izostavila.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية