البحث

عبارات مقترحة:

القادر

كلمة (القادر) في اللغة اسم فاعل من القدرة، أو من التقدير، واسم...

الملك

كلمة (المَلِك) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعِل) وهي مشتقة من...

Narró Abu Said Al Judri –Alah se complazca de él-: el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “Cuando amanece el hijo de Adam sus miembros le dicen humildemente a la lengua: témele a Alah por nosotros, ya que dependemos de ti, si te mantienes firme nosotros también, en cambio sí te desvías nos desviaremos contigo”.

شرح الحديث :

Significado del hadiz: “todos los miembros del cuerpo se humillan ante la lengua, ya que ellos la siguen, por eso le dicen al amanecer: “témele a Alah por nosotros, ya que dependemos de ti” la lengua es el miembro más peligroso para la persona, si se mantiene firme todos los demás miembros estarán firmes y sus obras estarán bien, en cambio si la lengua se desvía también lo harán los demás miembros y las obras se perderán, Anas –Alah se complazca de él- relató que el profeta –la paz y las bendiciones con él- dijo: “No se afirmará la fe de un siervo hasta que se afirme su corazón, y no se afirmará su corazón hasta que su lengua se afirme”... sobre este tema hay muchos hadices que indican el peligro de la lengua el cual es: la felicidad de la persona o su perdición, si la somete a la obediencia a Alah será felicidad para él tanto en esta vida como en la otra, en cambio sí le da rienda suelta en lo que no le complace a Alah entonces será perdición para el en esta vida y la otra. Murqat al mafatih sharj mushqah al masabih lil qari (7/3040)


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية