البحث

عبارات مقترحة:

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

النصير

كلمة (النصير) في اللغة (فعيل) بمعنى (فاعل) أي الناصر، ومعناه العون...

الحليم

كلمةُ (الحليم) في اللغة صفةٌ مشبَّهة على وزن (فعيل) بمعنى (فاعل)؛...

De Abu Huraira, Al-lah esté complacido con él, que dijo: “Vino un hombre al Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, y le dijo: ‘¿Oh Mensajero de Al-lah, cuál sería el mejor de los azaques (sadaqa) en cuanto a su recompensa?’ Él dijo: ‘Es aquel azaque que das mientras estás sano, eres celoso y previsor con el dinero, temes la pobreza y ambicionas la riqueza. Y no la retrases hasta tal punto que se aproxime tu hora y digas ‘para fulano esto y para mengano aquello’. De hecho ya era para ellos”.

شرح الحديث :

Un hombre vino al Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, para preguntarle cuál sería el mejor de los azaques (sadaqa) en cuanto a su recompensa. Él dijo: “Es aquel azaque que das mientras estás sano, eres celoso y previsor con el dinero, temes la pobreza y ambicionas la riqueza. Y no la retrases hasta tal punto que se aproxime tu hora, ves cerca la muerte y que ya vas a abandonar este mundo. Entonces dices este dinero, azaque o herencia es para fulano y aquel dinero, azaque o herencia es para mengano. De hecho ese dinero ya era para otros, los que te van a heredar. Véase “Charh riyad as-salihin li-Ibn Uthaimin” (29/30: 2) y “Dalil al-falihin” (52/53: 2).


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية