البحث

عبارات مقترحة:

الوارث

كلمة (الوراث) في اللغة اسم فاعل من الفعل (وَرِثَ يَرِثُ)، وهو من...

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

Od Ebu Hurejra, radijallahu anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Allah je milost podijelio na stotinu dijelova. Kod Sebe je zadržao devedeset devet, a samo jedan dio spustio je na Zemlju. Od tog dijela dolazi i međusobna samilost među stvorenjima, tako da i životinja pazi gdje će stati nogom, iz bojazni da ne zgazi svoje mladunče." U drugoj predaji stoji: "Zaista Allah Uzvišeni ima stotinu milosti, jednu je spustio među džine, ljude, životinje i insekte, pa na temelju te milosti oni međusobno saosjećaju i milostivi su jedni prema drugima, tako da je, uslijed te milosti, i divlja životinja naklonjena prema svome mladunčetu. A ostalih devedest devet milosti Allah Uzvišeni ostavio je za Sudnji dan, kojima će se smilovati Svojim robovima." A od Selmana el-Farisija prenosi se da je rekao: "Rekao je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem: 'Zaista Allah Uzvišeni ima stotinu milosti, od jedne dolazi međusobna samilost među stvorenjima, a devedeset devet je ostavio za Sudnji dan.'" U jednoj predaji stoji i ovo: "Zaista je Uzvišeni Allah na dan kada je stvorio nebesa i Zemlju stvorio stotinu milosti, svaka je milost veličine koliko je razdaljina između nebesa i Zemlje. Jednu je ostavio na Zemlji, pomoću koje je majka milostiva prema svome djetetu, te divlje životinje i ptice jedne prema drugima, a kada bude Sudnji dan, upotpunit će je sa ostalom milosti."

شرح الحديث :

Allah Uzvišeni je podijelio milost na stotinu dijelova, pa je jedan dio spustio na Zemlju, a devedeset i devet dijelova ostavio je za Sudnji dan. Od ovog jednog dijela dolazi i međusobna samilost među svim stvorenjima, tako da i kobila, koja je poznata po okretljivosti i brzopletosti, pazi da ne našteti svome mladunčetu, pa gleda gdje će stati kopitom, iz bojazni da ne zgazi svoje mladunče. Iz te milosti je i divlja zvijer milostiva prema svome mladunčetu. A ostalih devedesetdevet milosti Allah Uzvišeni je ostavio da bi se njima smilovao Svojim robovima na Sudnjem danu. Drugi hadis znači ovo: Allah Uzvišeni je na dan kada je stvorio nebesa i Zemlju stvorio i stotinu milosti, veličina svake milosti popunjava prostor između nebesa i Zemlje; jednu od tih milosti odredio je za dunjaluk, i pomoću nje je majka milostiva prema svome djetetu, i pomoću nje su životinje i ptice međusobno milostivi. Zatim će je Gospodar svjetova na Sudnjem danu upotpuniti sa ostalih devedeset i devet milosti. Ako je sve što je dato čovjeku na ovom svijetu proisteklo iz ove jedne milosti, kako će onda biti sa stotinu milosti na onom svijetu, mjestu trajnog boravka i nagrade!


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية