القدير
كلمة (القدير) في اللغة صيغة مبالغة من القدرة، أو من التقدير،...
Абу Са’ляба аль-Хушани (да будет доволен им Аллах) передал, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, Всевышний Аллах возложил обязанности, так не пренебрегайте же ими, и установил границы, так не преступайте же их, и запретил [определённые] вещи, так не нарушайте же [эти запреты], и умолчал [о некоторых] вещах по милости к вам, а не по забывчивости, так не доискивайтесь же их!»
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) разделил шариатские положения на обязательные, те, что имеют границы, и запретные. Он предостерёг от совершения запретных вещей, преступания границ дозволенного и пренебрежения обязанностями. В конце Пророк (мир ему и благословение Аллаха) также упомянул ещё одну категорию — вещи, о которых Аллах умолчал. Во времена ниспослания божественного Откровения о них не полагалось спрашивать из опасения, что они могли быть запрещены. Что касается нынешних времён, то суждение о каждом действии твёрдо установлено в Шариате.