البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

الغفار

كلمة (غفّار) في اللغة صيغة مبالغة من الفعل (غَفَرَ يغْفِرُ)،...

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала: «После того, как Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) была ниспослана [сура, начинающаяся со слов]: "Когда придёт помощь Аллаха и победа...", — он не совершил ни одной молитвы без того, чтобы не говорить в ней: "Субханакя, Раббана, ва би-хамдикя! Аллахумма, гфир-ли!" ("Пречист Ты, Господь наш, и хвала Тебе! О Аллах, прости меня!")». В другой версии этого хадиса передано: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) во время своих поясных и земных поклонов часто повторял: "Субханакя, Аллахумма, Раббана, ва би-хамдикя! Аллахумма, гфир-ли" ("Пречист Ты, о Аллах, Господь наш, и хвала Тебе! О Аллах, прости меня!"), — выполняя предписание Корана». В ещё одной версии хадиса сообщается: «Перед смертью Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) часто говорил: "Субханакя, Аллахумма, ва би-хамдикя! Астагфирукя ва атубу иляйкя!" ("Пречист Ты, о Аллах, и хвала Тебе! Я прошу Тебя о прощении и приношу Тебе покаяние!"). ‘Аиша сказала: "Я спросила: ‹О Посланник Аллаха, что это за новые слова, которые я от тебя слышу?› Он ответил: ‹Мне было дано знамение, имеющее отношение к моей общине, увидев которое я и стал произносить их. Этим знамением являются Слова Всевышнего: "Когда придёт помощь Аллаха и победа...", и далее до конца этой суры›"». В другой версии этого хадиса сказано: «Начиная с определённого времени, Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) стал часто повторять слова: "Субхана-Ллахи ва би-хамдихи! Астагфиру-Ллах ва атубу иляйхи!" ("Пречист Аллах и хвала Ему! Я прошу Аллаха о прощении и приношу Ему покаяние!"). ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала: "Я спросила: ‹О Посланник Аллаха, я вижу, что ты часто повторяешь слова "Пречист Аллах и хвала Ему! Я прошу Аллаха о прощении и приношу Ему покаяние!"›. Он ответил: ‹Мой Господь поведал мне, что я увижу знамение, имеющее отношение к моей общине, [сообщив, что] когда я увижу его, то должен буду часто повторять: "Пречист Аллах и хвала Ему! Я прошу Аллаха о прощении и приношу Ему покаяние!" И я увидел это знамение. Слова "Когда придёт помощь Аллаха и победа..." — это завоевание Мекки — "...и ты увидишь, как люди толпами обращаются в религию Аллаха, то прославляй Господа своего хвалою и проси у Него прощения, ведь, поистине, Он — Принимающий покаяния"›"».

شرح الحديث :

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала, что после того, как Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) была ниспослана сура «Ан-Наср=Помощь», он не совершил ни одной молитвы без того, чтобы не говорить во время своих поясных и земных поклонов: «Субханакя, Раббана, ва би-хамдикя! Аллахумма, гфир-ли!» («Пречист Ты, Господь наш, и хвала Тебе! О Аллах, прости меня!»), делая то, что было велено ему в Коране в Словах Всевышнего «Прославляй Господа твоего хвалою и проси у Него прощения!» ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сообщила, что она спросила Пророка (мир ему и благословение Аллаха) об этих словах, которые он начал говорить во время поясных и земных поклонов. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ответил ей, что Благословенный и Всевышний Аллах поведал ему о том, что он увидит знамение, имеющее отношение к его общине, сообщив, что когда он увидит его, тогда ему необходимо будет почаще повторять слова: «Пречист Аллах и хвала Ему! Я прошу Аллаха о прощении и приношу Ему покаяние!» Это знамение было в следующих Словах: «Когда придёт помощь Аллаха и победа [это завоевание Мекки], и ты увидишь, как люди толпами обращаются в религию Аллаха, то прославляй Господа своего хвалою и проси у Него прощения, ведь, поистине, Он — Принимающий покаяния».


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية