البحث

عبارات مقترحة:

الشافي

كلمة (الشافي) في اللغة اسم فاعل من الشفاء، وهو البرء من السقم،...

البر

البِرُّ في اللغة معناه الإحسان، و(البَرُّ) صفةٌ منه، وهو اسمٌ من...

الباطن

هو اسمٌ من أسماء الله الحسنى، يدل على صفة (الباطنيَّةِ)؛ أي إنه...

‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) a dit : Le Prophète (sur lui la paix et le salut) avait l’habitude de prier la nuit jusqu’à ce que ses pieds se fendent. _«Ô Messager d’Allah !» lui dit ‘Aicha «Pourquoi fais-tu cela alors que tes péchés passés et futurs t’ont été pardonnés ?» _ «N’aimerais-je pas être un serviteur reconnaissant ?» lui répondit le prophète.

شرح الحديث :

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) avait l’habitude de prier la nuit jusqu’à ce que ses pieds se fendent. Alors, ‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) lui a dit, en pensant qu’il adorait Allah par peur du péché et par recherche du pardon et de la miséricorde, alors qu’il avait bel et bien été pardonné et n’avait, par conséquent, aucunement besoin de cela : «Ô Messager d’Allah ! Tu fais cela alors que tes péchés passés et futurs t’ont été pardonnés ?» Mais, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui répondit : «N’aimerais-je pas être un serviteur reconnaissant ?» En effet, la raison de cette adoration était un remerciement au pardon qu’il avait reçu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية