البحث

عبارات مقترحة:

القوي

كلمة (قوي) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) من القرب، وهو خلاف...

الرفيق

كلمة (الرفيق) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فعيل) من الرفق، وهو...

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

Od Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, se prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Imami vam klanjaju (predvode) namaz, ako ispravno klanjaju nagradu imate i vi i oni, a ako pogriješe vama pripada nagrada za vaš namaz a njima grijeh za napravljenu grešku."

شرح الحديث :

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, pojašnjava da naši imami (predvodnici) u namazu, ukoliko klanjaju ispravno imaju nagradu oni, i oni koji klanjaju za njima, međutim ukoliko u nečemu pogriješe oni su griješni za to, a klanjači imaju nagradu za svoj namaz. Ovo se odnosi na vođe ljudi kao i na njihove imame u mesdžidima. Ovim hadisom se ukazuje na obavezu sabura (strpljivosti) u poslušnosti imamu, pa i ako bi pogriješio u namazu ili ga ne klanjao u njegovo prvo vijeme, ne smije mu se ukazati neposlušnost, nego će sačekati sa džematom dok ne dođe imam. U tom slučaju naše odgađanje namaza će biti opravdano, jer čekamo džemat i ne želimo se protiviti imamu, i naša je nagrada kao da smo klanjali namaz u njegovom prvom vremenu. Uvjet za ovo jeste da ne prođe namasko vrijeme. Odvajanje od ljudi, neposlušnost vođama i podsticanje ljudi na protivljenje vođama su stvari koje nisu svojstvene islamu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية