البحث

عبارات مقترحة:

الوتر

كلمة (الوِتر) في اللغة صفة مشبهة باسم الفاعل، ومعناها الفرد،...

الحميد

(الحمد) في اللغة هو الثناء، والفرقُ بينه وبين (الشكر): أن (الحمد)...

الباسط

كلمة (الباسط) في اللغة اسم فاعل من البسط، وهو النشر والمدّ، وهو...

از ابوهُنيده، وائل بن حُجر رضی الله عنه روایت است که می گويد: سلمة بن يزيد جُعفی از رسول الله سؤال کرد و گفت: ای پيامبر خدا، اگر اميرانی بر ما قدرت بيابند که حقّ خود را از ما بخواهند، اما حقّ ما را ندهند، به ما چه دستور می دهيد؟ - چه کار کنيم؟ - رسول الله از او روی گرداند و جوابش را نداد؛ اما سلمه دوباره سؤال کرد. این بار رسول الله فرمود: «اسْمَعُوا وأطِيعُوا، فَإنَّما علَيْهِمْ ماحُمِّلُوا، وعلَيْكُم ما حُمِّلْتُمْ»: «حرف شنوی داشته باشید و اطاعت کنید؛ زيرا آنها وظيفه و مسئوليت خودشان را دارند و شما نيز وظيفه و مسئوليت خود را داريد».

شرح الحديث :

سلمة بن یزید رضی الله عنه از رسول الله صلی الله علیه وسلم در مورد امیران و فرماندهانی سوال می کند که حق شان را که حرف شنوی و اطاعت از ایشان است، مطالبه می کنند اما حقی را که در مورد رعیت بر عهده دارند، رعایت نکرده و به آنها ظلم نموده و حق شان را ضایع می کنند. اما رسول الله صلی الله علیه وسلم از او روی می گرداند؛ گویا این مسائل را نمی پسندد و دوست ندارد دروازه ی این مباحث باز گردد؛ اما سلمه دوباره در این مورد سوال می کند و رسول الله صلی الله علیه وسلم امر می کند حق آنها را به جا آوریم و آنها وظيفه و مسئوليت خود را دارند و ما نيز وظيفه و مسئوليت خود را داريم؛ ما مامور به شنیدن و اطاعت کردن هستیم و آنها مامور به رعایت عدل و انصاف در میان ما می باشند و اینکه به کسی از ما ظلم نکنند و حدود الهی را بر بندگان اقامه کرده و شریعت الهی را در زمین پیاده نموده و با دشمنان الله جهاد کنند.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية