البحث

عبارات مقترحة:

الجبار

الجَبْرُ في اللغة عكسُ الكسرِ، وهو التسويةُ، والإجبار القهر،...

الشاكر

كلمة (شاكر) في اللغة اسم فاعل من الشُّكر، وهو الثناء، ويأتي...

الوكيل

كلمة (الوكيل) في اللغة صفة مشبهة على وزن (فعيل) بمعنى (مفعول) أي:...

Imran b. Husajn, radijallahu 'anhu, prenosi da je neka žena iz plemena Džuhejne došla kod Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, trudna zbog bluda kojeg je počinila, te kazala: „O Allahov Poslaniče, zaslužila sam šerijatsku kaznu, pa je izvrši nada mnom." Poslanik je pozvao njenog staratelja i kazao mu: "Budi dobar prema njoj, a kada se porodi, dovedi mi je." Nakon što je poslušao naredbu, doveo ju je i ona je kamenovana, nakon što joj je stegnuta odjeća, a zatim joj je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, klanjao dženazu.'“

شرح الحديث :

U hadisu Imrana b. Husajna, radijallahu 'anhu, prenosi se da je neka žena došla kod Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, trudna zbog bluda kojeg je počinila, te kazala: „O Allahov Poslaniče, zaslužila sam šerijatsku kaznu, pa je izvrši nada mnom.” Tražila je od Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem, da je kamenuje, jer je udata, a kazna za udate je kamenovanje. Poslanik je pozvao njenog staratelja i kazao mu: “Budi dobar prema njoj, a kada se porodi, dovedi mi je.” Ovdje mu je Poslanik, kazao da prema njoj bude dobar iz bojazni za nju, kako je ne bi uznemiravali i kako bi bili što milostiviji prema njoj, jer se ona pokajala. Tražio je da joj se čini dobro jer ljudi u većini slučajeva napuštaju takve osobe i govore joj ružne riječi. Nakon što je poslušao naredbu, i ona se porodila, doveo ju je pa je ponovo naređeno da se sačeka dok ne prođe period dojenja, a poslije toga ona je kamenovana, nakon što joj je stegnuta odjeća, kako se ne bi otkrio avret, a zatim joj je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, klanjao dženazu.


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية