البحث

عبارات مقترحة:

الغفور

كلمة (غفور) في اللغة صيغة مبالغة على وزن (فَعول) نحو: شَكور، رؤوف،...

الظاهر

هو اسمُ فاعل من (الظهور)، وهو اسمٌ ذاتي من أسماء الربِّ تبارك...

الأحد

كلمة (الأحد) في اللغة لها معنيانِ؛ أحدهما: أولُ العَدَد،...

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Вокруг шеи того, кто несправедливо присвоил даже пядь земли, будет обвито собранное с семи земель».

شرح الحديث :

Человеку запрещается брать имущество другого и ему не разрешается брать ничего из того, что является правом другого, а самое тяжкое из подобных преступлений — присвоение чужой земли, поскольку обычно это преступление растягивается надолго. Поэтому Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, что если человек присвоит мало или много земли, он придёт в Судный день, подвергаясь суровому наказанию: его шея будет сделана толстой и вокруг неё будет обвита присвоенная им земля и то, что под ней, включая все семь земель, в качестве воздаяния за то, что он поступил несправедливо с владельцем этой земли, отняв её у него. Эта угроза не распространяется на того, кто использует общественные земли, не делая их своей собственностью и не присваивая их. Автор «Аль-Мугни» сказал: «Что же касается улиц, дорог, пустырей между используемыми участками, то никто не имеет права [делать их своей собственностью посредством] их оживления [то есть возделывания и строительства], вне зависимости от того, широкое это место или узкое, причинит это неудобство людям или не причинит, потому что эти места находятся в общем пользовании мусульман и связаны с их интересами, и эти места подобны их мечетям. Всем разрешается использовать эти места, например, для того, чтобы сидеть на широком пространстве и продавать или покупать что-то таким образом, чтобы никто никому не мешал. Учёные повсеместно и во все времена одобряли подобные действия людей и не осуждали их за это. Потому что это совместное использование территории дозволенным образом, без причинения вреда кому-либо, и нет оснований запрещать это людям, равно как и проходить по этим местам».


ترجمة هذا الحديث متوفرة باللغات التالية